复合名词的复数 在法国

Frantastique给您带来法语语法小贴士。
免费提升您的法语水平并试用我们的在线法语课程

测试您的法语 免费试用, 无购买义务
在 App Store、Play Store 和 Trustpilot 上排名 4,7 超过8,000,000名全球用户。

复合名词的复数

在复合名词中,动词,副词和代词的形式都是不发生变化的 (我们不会使用他们的复数形式)。

Un laissez-passer → des laissez-passer (verbe + verbe : aucun accord) 通行许可证通行许可证 (动词 + 动词:无变化)
Un va-et-vient → des va-et-vient 往来(往复运动)(movement)往来(往复运动)
Un qu’en-dira-t-on → des qu’en-dira-t-on (pronoms + verbe : aucun accord) 一则八卦消息→  八卦消息 (代词+动词:无变化)

名词和形容词, 却存在复数形式变化。

Un auteur-compositeur → des auteurs-compositeurs (nom + nom) 一名作词作曲家作词作曲家 (名词 + 名词)
Un cerf-volant → des cerfs-volants (nom + adjectif) 一个风筝风筝 (名词 + 形容词)
Un court-métrage → des courts-métrages (adjectif + nom) 一部短片电影短片电影 (形容词+名词)

当复合名词是由动词 + 名词组成时,此类名词既可以是单数形式也可以是复数形式。这两种拼写方式都是可以的。

Un porte-serviette → des porte-serviette ou des porte-serviettes (selon que l’on considère que l’objet porte une seule ou plusieurs serviettes) 一个毛巾架 毛巾架(单复数由毛巾架上挂着一个还是多个毛巾决定)
Un abat-jour → des abat-jour (orthographe courante) , des abat-jours (orthographe acceptée) 一个灯罩→  灯罩

例外:
• 这个单词 demi(一半)当被用作复合名词(由多个单词构成)时也是不改变形式的。

Une demi-journée → des demi-journées 半天 半天

• 如果复合名词中的第一个单词以-o结尾 (例如,anglo-, electro-,等等)也不需要改变形式。
Un Anglo-Saxon → des Anglo-Saxons
练习 1
Comme dans l’exemple, passez les mots suivants au pluriel. 中文
trois tonnes de porte-clés
Exemple : un porte-clés → des porte-clés

un grand-père → des
un chou-fleur → des
un arc-en-ciel → des
une demi-journée → des

Comme dans l’exemple, passez les mots suivants au pluriel. 中文
trois tonnes de porte-clés
Exemple : un porte-clés → des porte-clés

un grand-père → des grands-pères 1
un chou-fleur → des choux-fleurs 2
un arc-en-ciel → des arcs-en-ciel 3
une demi-journée → des demi-journées 4
1 grands-pères : On écrit des grands-pères, car ce mot composé est composé d’un adjectif (grand) + d’un nom (père) et que ces deux mots prennent le plus souvent la marque du pluriel. Autres exemples : mes petits-enfants ; des courts-métrages. 中文
2 choux-fleurs : On écrit des choux-fleurs. Chou et fleur prennent la marque du pluriel car il s’agit de deux noms. Le pluriel de chou est choux. 中文
3 arcs-en-ciel : On écrit des arcs-en-ciel, avec la marque du pluriel uniquement sur arc. Quand un mot est formé de deux noms séparés par une préposition (en, de, d’), uniquement le premier mot prend la marque du pluriel. Autres exemples : des chefs-d’œuvre, des pommes-de-terre. 中文
4 demi-journées : Demi est toujours invariable quand il fait partie d’un mot composé. Autre exemple : des demi-heures. 中文
练习 2
Comme dans l’exemple, choisissez la forme correcte du pluriel des noms composés. 中文
Exemple : un petit-fils → des petits-fils

un beau-père → des -

un savoir-faire → des -
Comme dans l’exemple, choisissez la forme correcte du pluriel des noms composés. 中文
Exemple : un petit-fils → des petits-fils

un beau-père → des beaux 1-pères 2

un savoir-faire → des savoir 3-faire 4
1 beaux : Dans un nom composé, les éléments qui sont des adjectifs ou des noms prennent généralement la marque du pluriel. Beau est un adjectif, donc on le met au pluriel : beaux. Autre exemple : une belle-mère → des belles-mères. 中文
1 beau : Ce n'est pas correct, il faut mettre beau au pluriel. 中文
2 pères : Dans un nom composé, les éléments qui sont des noms ou des adjectifs prennent généralement la marque du pluriel. Père est un nom, on le met donc au pluriel : pères. Autre exemple : un beau-frère → des beaux-frères. 中文
2 père : Ce n'est pas correct, il faut mettre père au pluriel. 中文
3 savoir : Dans un nom composé, le ou les éléments qui sont des verbes (ici savoir) ne prennent jamais la marque du pluriel. Autres exemples : un ouvre-boîte → des ouvre-boîtes (ouvre est une forme du verbe ouvrir, qui ne s'accorde pas) ; un va-et-vient → des va-et-vient. 中文
3 savoirs : On ne peut pas mettre de -s à savoir, car ici il s'agit du verbe savoir. 中文
4 faire : Dans un nom composé, les éléments qui sont des verbes (ici faire) ne prennent jamais la marque du pluriel. Autre exemple : un taille-crayon → des taille-crayons (taille est une forme du verbe tailler, qui ne s'accorde pas). 中文
4 faires : On ne peut pas mettre faire au pluriel car il s'agit d'un verbe, pas d'un nom. 中文
练习 3
Comme dans l’exemple choisissez la forme correcte du pluriel des noms composés. 中文
Exemple : un coffre-fort → des coffres-forts

un demi-frère → des -

un arrière-grand-père → des --

un on-dit → des on-
Comme dans l’exemple choisissez la forme correcte du pluriel des noms composés. 中文
Exemple : un coffre-fort → des coffres-forts

un demi-frère → des demi 1-frères 2

un arrière-grand-père → des arrière 3-grands 4-pères 5

un on-dit → des on-dit 6
1 demi : Dans un nom composé, demi est invariable. Autres exemples : des demi-heures, des demi-portions, etc. 中文
1 demis : Dans un nom composé, les éléments qui sont des adjectifs prennent généralement la marque du pluriel. Mais demi est une exception, il est invariable quand il est placé avant le nom. Exemples : des demi-kilos, des demi-sœurs. 中文
2 frères : Dans un nom composé, les éléments issus de noms (comme frère) prennent généralement la marque du pluriel. Exemples : des faux-frères, des beaux-frères. 中文
2 frère : Il faut mettre un -s à frère, car c'est un nom. 中文
3 arrière : Dans un nom composé, les éléments qui sont des adverbes (comme arrière, avant, contre, etc.) ne prennent pas la marque du pluriel. Exemple : des contre-jours, des arrière-boutiques. 中文
3 arrières : Il ne faut pas mettre de -s à arrière car c'est un adverbe. 中文
4 grands : Grand est un adjectif, il prend donc ici la marque du pluriel. 中文
4 grand : Seuls les éléments qui sont des adverbes, verbes ou pronoms ne prennent pas la marque du pluriel. Mais grand est un adjectif, donc il prend un -s. 中文
5 pères : Dans un nom composé, les éléments qui sont des noms (comme père) prennent la marque du pluriel. Exemples : des faux-frères, des coffres-forts. 中文
5 père : Seuls les éléments issus d'adverbes, verbes ou pronoms ne prennent pas la marque du pluriel. Mais père est un nom, donc il prend un -s. 中文
6 dit : On-dit est un nom composé d'un pronom (on) et d'un verbe (dit). Ce type d'élément ne prend jamais la marque du pluriel. Autres exemples : des qu'en-dira-t-on, des je-ne-sais-quoi, des m'as-tu-vu. 中文
6 dits : On ne peut pas mettre de -s à on-dit. 中文
练习 4
Comme dans l’exemple écrivez les noms composés suivants au pluriel. 中文
Exemple : un rendez-vous → des rendez-vous

un auto-stoppeur → des -

un laissez-passer → des -

Comme dans l’exemple écrivez les noms composés suivants au pluriel. 中文
Exemple : un rendez-vous → des rendez-vous

un auto-stoppeur → des auto 1-stoppeurs 2

un laissez-passer → des laissez 3-passer 4
1 auto : Dans un nom composé, si le premier élément se termine par un -o, il ne prend pas de -s au pluriel. Exemple : des Franco-Canadiens. 中文
2 stoppeurs : Dans un nom composé, les éléments qui sont des noms comme stoppeur, vendeur, acheteur prennent la marque du pluriel. Notez qu'on écrit de plus en plus autostoppeurs en un seul mot. 中文
3 laissez : Dans un nom composé, les éléments qui sont des verbes ne prennent jamais la marque du pluriel. Ici laissez c'est le verbe laisser. Autre exemple : des va-et-vient. 中文
4 passer : Dans un nom composé, les éléments qui sont des verbes ne prennent jamais la marque du pluriel. Ici il s'agit du verbe passer à la forme infinitive. Autre exemple : des savoir-faire. 中文
练习 5
Quel est le pluriel d’un porte-parole ? 中文
Le porte-parole de FrancoCom
un porte-parole → des

Quel est le pluriel d’un porte-parole ? 中文
Le porte-parole de FrancoCom
un porte-parole → des porte-paroles
porte-paroles : Des porte-paroles : dans les noms composés, les verbes sont invariables (ici, porte) et les noms s’accordent (une parole des paroles). Autre exemple : des porte-clés. Remarque : l’orthographe des porte-parole est également acceptée. 中文

进一步了解…

仍然觉得“复合名词的复数”有困难?想提升法语水平?试试我们的在线法语课程并接受免费水平评估吧!

他们的意见 :

乐趣

         

我喜欢在线做我的语言课程。每天大约10分钟就够了... 谢谢!

创新

         

我喜欢你的创新方法,在玩乐中学习语言!

独特

         

你的方法很独特! 你们的课程帮助我在海外交流期间取得了进步和自信...

进步

         

Gymglish让我提高口语和书面表达能力的机会。 我绝对不会错过的课!

更多推荐信。

您有什么避免在“复合名词的复数”上犯错的小贴士吗?那就分享给我们吧!

进一步提升法语水平并试用Frantastique在线法语课程